Icelandic Verbs 2-2013 flashcards |
Create a new class

Create a new folder

Create a new class

Your School

Share this set

New

This is a Free Service provided by Why Fund Inc. (a 501 C3 NonProfit) We thank you for your donation!


(1. Click on the course Study Set you wish to learn.) (2. If you wish you can click on "Print" and print the test page.) (3. When you want to take a test...click on anyone of the tests for that Study Set.) (4. Click on "Check Answers" and it will score your test and correct your answers.) (5. You can take all the tests as many times as you choose until you get an "A"!) (6. Automated college courses created from lecture notes, class exams, text books, reading materials from many colleges and universities.)

<

Learn efficiently and remember over time.

Start Long-Term Learning

Get personalized study reminders at intervals optimized for better retention.
Track your progress on this set by creating a folder
Or add to an existing folder

Add this set to a folder

  • aðgæta

    aðgæti; aðgætti, aðgætt check, examine (skóða/prófa/rannsaka/gá)

    aðskilja

    -skillur; -skildi, -skilið separate

    aðstoða

    aði assist

    aðvara

    aði Ö be aware (vara)

    afbera

    -berst; -bar, -báru, -borið endure, tolerate (þola)

    afgreiða

    afgreiði; afgreiddi, afgreitt serve

    afhenda

    afhendi; afhenti, afhent deliver (hand off to)

    afhjúpa

    aði disclose

    aflétta

    DAT aflétti; aflétti, aflétt alleviate

    afmynda

    aði distort

    afreka

    aði conclude, accomplish

    afsaka

    aði Ö excuse

    afþakka

    aði Ö decline, turn down

    aka

    ekur, ökum, aka; ók, ókum, ekið drive (keyra) ertu út að aka?

    anda

    aði Ö breathe -st: die

    angra

    aði Ö bother, trouble someone (ónáða)

    anna

    DAT aði Ö manage something -st: take care of

    athuga

    aði observe, examine (taka eftir), investigate (rannsaka/prófa/skóða)

    auka

    eykur; jók, juku, aukið increase

    ákveða

    ákveður; ákvað, ákváðu, ákveðið decide

    ásetja

    ásetur; ásetti, ásett intend (ætla), resolve to do something

    átelja

    átelur; átaldi, átaldið scold (skamma)

    átta

    aði - sig: collect ones thoughts/ - sig á: realize, understand (gera sér grein fyrir, það dettur í hug)

    ávarpa

    aði speak to

    áætla

    aði plan, schedule

    baða

    aði Ö bathe

    baka

    aði Ö bake

    baksa

    aði Ö struggle with

    banna

    DAT/ACC aði Ö forbid, prohibit (fyrirmuna)

    batna

    aði Ö improve, recover, get better

    beina

    DAT beini; beindi, beint direct, aim

    benda

    bendi; benti, bent show, point to, beckon

    bera

    ber, berð, ber; bar, báru, borið bear - saman: compare/ - af: stand out

    bergamála

    aði echo

    berja

    ber; barði, barið beat, thrash refl: berist/barðist: fight, contend

    beygja

    beygi; beygði, beygt bend - til: turn to left or right/ - sig: stoop

    biðja

    biður; bað, báðu, beðið (biðja um) ask -st fyrir: pray/ - forláts: apologize

    binda

    bindur; batt, bundu, bundið tie, bind - enda á: put an end to

    birta

    birtur; birti, birt show, reveal (sýna/koma í ljós) birst/birtist: appear/appeared

    bíða

    bíður; beið, biðu, beðið (bíða eftir) wait

    bjarga

    DAT aði rescue, save

    bjóða

    býður; bauð, buðu, boðið offer/ - upp á: invite, ask

    blanda

    DAT aði blend, mix

    blístra

    aði whistle

    borða

    aði eat

    borga

    aði pay (gjalda, greiða)

    botna

    aði understand (skilja) - í: understand something

    bóka

    aði book (confirm: staðfesta)

    brenna

    DAT brenni; brenndi, brennt burn (loga)

    breyta

    DAT breyti; breytti, breytt change -st: become different

    brjóta

    brýtur; braut, brutu, brotið break brjóst ínn/brjóst út - eftir saman: fold/ - sér heila um: rack one´s brain

    brosa

    brosi; brosti, brosað smile

    brotna

    aði break, crack (brjóta)

    brölta

    brölti; brölti,brölt wiggle

    bursta

    aði brush

    búa

    bý, býrð, býr; bjó, bjuggu, buið live/ búast við: expect (eiga von á)/ búa við: put up with (þola/afbera)/ búa hjá: live at someone´s house/ búa til: make, produce (gera)/ búa sig undir: prepare oneself

    byrja

    aði begin, start

    bæra

    bæri; bærði, bært move -st be moved

    bæta

    bæti; bætti, bætt ACC: improve, mend, repair, better (batna) DAT: - við: add

    dansa

    aði Ö dance

    dái; dáði, dáð admire -st að: admire something

    deila

    DAT deili; deildi, deilt divide, share - á: criticize (skipta)

    depla

    aði blink

    detta

    dettur; datt, duttu, dottið fall (falla)/ það datt yfir mig: I was amazed/ það dettur í hug: I realize (gera sér grein fyrir, átta sig á)

    deyja

    dey, deyrð, deyr; dó, dáið die

    dirfa

    aði dare (þora)

    dotta

    aði doze off (dottandi)

    drafa

    aði Ö mumble (muldra)

    draga

    dregur Ö; dró, drógu, dregið pull, drag, delay

    dreifa

    dreifi; dreifði, dreift distribute

    drekka

    drekkur; drakk, drukku, drukkið drink

    drepa

    ACC/DAT drepur; drap, drápu, drepið kill -st: die

    dreyma

    dreymi; dreymdi, dreymt dream

    drífa

    drífur; dreif, drifu, drifið hurry - sig: hurry up

    dvelja

    dvelur; dvaldi, dvalið dwell, stay, remain

    dvína

    aði diminish

    dylja

    dyl, dylst; duldi, dulið hide, conceal (fela ACC, hulda, skjóta undan)

    dynja

    dynur; dundi, dunið boom

    dæma

    dæmi; dæmdi, dæmt judge, adjudicate, award

    efa

    aði doubt

    eiga

    á, átt, á; átti, átt have eiga von á: expect (búast við)/ - eftir að: the one think lacking to do or have done/ SUBJUNCTIVE should (with future ideation): ætti ættir ætti/ ættum ættið ætti; should (with NOW ideation) eigi eigir eigi/eigum eigið eigi

    einbeita

    einbeiti; einbeiti, einbeit - sér á: concentrate on

    einblína

    einblíni; einblíndi, einblínt stare, gaze - á (stara/glápa)

    elda

    aði cook

    elska

    aði love

    elta

    eltur; elti, elt pursue, follow

    endurheimta

    -heimtur; -heimti, -heimt regain

    endurtaka

    endurtekur; endurtók, endurtekið repeat

    eyða

    DAT eyði; eyddi, eytt destroy, spend time, waste time, waste money

    eyðileggja

    -legur; -lagði, -lögðu, -lagt destroy

    eygja

    eygi; eygði, eygt see, perceive

    éta

    étur; át, átum, étið eat

    faðma

    aði Ö embrace

    fagna

    DAT aði Ö rejoice

    falla

    fellur Ö; féll, féllu, fallið fall (detta) mér fellur: I like/mér fellur vel við hann: I like him/ fellst/féllust á: agree/agreed to

    fara

    fer, ferð, fer Ö; fór, farið go begin or commence: pp w/ inf starting to do something: hann er farinn/farin/farið að keyra (beginning to drive)

    fæ, færð, fær; fékk, fengu, fengið get

    fálma

    aði grope, fumble

    fela

    DAT felur; fól, fólu, falið entrust

    fela

    ACC felur; faldi, falinn hide (dylja, hulda, skjóta undan)

    fella

    felli; felldi, fellt fell (a tree), kill

    finna

    finnur; fann, fundu, fundið find refl: mér finnst/ - fyrir: sense

    fiska

    aði fish (veiða)

    fitja

    aði bring up

    fjalla

    aði discuss, deal with - um

    fjötra

    aði chain, bind

    flissa

    aði giggle, chuckle

    fljúga

    flýgur; flaug, flugu, flogið fly -st á: wrestle with

    flytja

    flytur; flutti, flutt move

    flýta

    DAT flýti; flýtti, flýtt hurry (drífa sig)

    flækja

    flæki; flækti, flækt entangle, complicate -st: get mixed up with

    fórna

    DAT aði sacrifice

    framleiða

    -leiði; -leiddi, -leitt produce, manufacture (gera, búa til)

    freista

    GEN aði attempt, try (reyna)

    fremja

    fremur; framdi, framið commit, actually do

    frétta

    frétti; frétti, frétt learn, hear about

    frjósa

    frýs; fraus, frusu, frosið freeze

    furða

    aði - sig á: be surprised or amazed

    fylgja

    DAT fylg, fylgst; fylgdi, fylgt guide (leiða), accompany -st með: keep up, follow -st með soth: pay attention to, observe

    fylla

    fylli; fyllti, fyllt fill

    fyrirgefa

    fyrirgefur; fyrirgaf, fyrirgáfu, fyrirgefið forgive

    fyrirmuna

    aði forbid (banna)

    færa

    færi; færði, fært move

    gagntaka

    -tekur; -tók, tóku, tekið captivate, carry away (- af)

    ganga

    gengur Ö; gekk, gengu, gengið go/ - í lið með: join u with so.one/ - ekki upp: doesn´t work/ - aftur á bak: walk backwards

    gapa

    gapi Ö; gapti, gapað yawn

    gái; gáði, gáð look at, check into (skóða/rannsaka/athuga/prófa) gá að: look for soth/ gá að sér: take care, look out/ gá til veður: check on the weather

    gefa

    gefur; gaf, gáfu, gefið give -st upp: give up/- til kynna: explain/ - ekkert upp: not give any info out (láta ekkert uppi)

    gegna

    DAT gegni; gegndi, gegnt answer, obey

    geispa

    aði yawn

    gera

    geri; gerði, gert make, do (búa til) gerist/gerðist: happen/happened/ gera ráð fyrir: assume/ gera sér grein fyrir: realize, understand (átta sig á, það dettur í hug)/ - ekkert til: makes no difference, doesn´t matter

    geta

    getur; gat, gátu, getið(can), getað (guess)

    geyma

    geymi; geymdi, geymt keep, store

    gifta

    gift, gifts, gift; gifti, gift marry giftust: were married

    gjalda

    geldur; galt, guldu, goldið pay for (borga, greiða)

    gjóta

    DAT gýtur; gaut, gutu, gotið - augunum: look out of the corner of ones eye

    glampa

    aði Ö gleam

    glamra

    aði Ö rattle

    glansa

    aði Ö glisten

    glata

    DAT aði Ö lose (týna)

    glápa

    glápi; glápti, glápt gape, stare at/ - á

    gleðja

    gleði; gladdi, glatt delight, please gleðist: be delighted

    gleyma

    DAT gleymi; gleymdi, gleymt forget

    gleypa

    gleypi; gleypti, gleypt gulp, swallow

    glotta

    glotti; glotti, glott snear, smirk

    gnæfa

    gnæfi; gnæfði, gnæft tower over - yfir

    góna

    góni; góndi, gónt stare - á eftir: stare at

    gráta

    grætur; grét, grétu, grátið cry

    greiða

    greiði; greiddi, greitt ACC: pay (borga, gjalda) DAT: comb - sér

    See More

    Please allow access to your computer’s microphone to use Voice Recording.

    Having trouble? Click here for help.

    We can’t access your microphone!

    Click the icon above to update your browser permissions above and try again

    Example:

    Reload the page to try again!

    Reload

    Press Cmd-0 to reset your zoom

    Press Ctrl-0 to reset your zoom

    It looks like your browser might be zoomed in or out. Your browser needs to be zoomed to a normal size to record audio.

    Please upgrade Flash or install Chrome
    to use Voice Recording.

    For more help, see our troubleshooting page.

    Your microphone is muted

    For help fixing this issue, see this FAQ.

    Star this term

    You can study starred terms together

    NEW! Voice Recording

    This is a Plus feature

    Create Study Set
    Powered by Quizlet.com