New

Long-Term Learning

Learn efficiently and remember over time.

Start Long-Term Learning

Get personalized study reminders at intervals optimized for better retention.
Track your progress on this set by creating a folder
Or add to an existing folder

Add this set to a folder

  • ġenn

    tal-ġenn

    madness

    crazy

    moħħu FI

    his mind on

    nhar il-Ġimgħa li għadda (days of week - msc)

    il-ġimgħa li għaddiet

    it-Tlieta li ġej

    ix-xahar id-dieħel (dieħel with month or week)

    il-ġimgħa d-dieħla

    last Friday

    last week

    next Tuesday

    next month

    next week

    ersaq 'il hawn
    itlaq 'il barra
    idħol 'il ġewwa

    'l quddiem - in the future
    mil-lum 'il quddiem

    come here
    go outside
    come inside

    in the future
    from now onwards

    bewweġ - jbewweġ

    to run away, disappear clandestinely

    sa ma jiġi
    sakemm jiġi

    il- i
    il-ek
    etc
    - ma nikteb ittra

    Ili nikteb ittra

    until he comes (function word) (2)

    it's been a while since

    - I've written a letter


    I've been writing a letter for a long time

    mexxa - jmexxi (v.II)

    mexxej - a - a

    to lead, guide

    leader, guide

    wieġeb - jwieġeb

    v.III

    to answer

    resaq - jersaq
    il-lejl qed jersaq

    ......................
    reġa' - jerġa' - nerġgħu

    rġajt - reġgħet - reġgħu

    Unique verbs

    to approach
    the night is approaching

    to do again, repeat, come back, return

    qatt ma reġa lura d-dar

    he never came back home

    ħataf - jaħtaf - ħatfet
    v.I 1A

    ħataf il-waqt li jmur
    ħataf l-opportunità biex

    waqt li kien fis-sakra ħataf kuntistabbli minn għonqu

    to snatch, to seize, ABDUCT


    he snatched the opportunity to go


    while he was drunk, he grabbed a constable by his throat

    stqarrija - i

    declaration, confession, statement

    maħżen - mħażen

    warehouse, store

    feraħ - jifraħ

    fraħt - ferħu

    Filwaqt li feraħ LIL dawn ir-rekluti ġodda

    CCN4 b
    TELAQ

    to celebrate, rejoice

    while congratulating these new recruits

    meraħ - jimraħ - jimriħu
    mraħt

    CCN4 b
    TELAQ

    to wonder, roam

    teraq - jitraq - jitirqu

    traqt

    CCN4 B
    TELAQ

    to batter

    xeraq - jixraq - jixirqu

    xraqt

    CCN4 b
    TELAQ

    to choke

    beżaq
    CCN7
    RAQAD

    seffed

    bżieq

    to spit (2)

    spit, spittle

    xeraħ - jixraħ - jixirħu

    huwa xeraħ il-ħuta qabel ma sajjarha

    xraħt

    CCN4 - E-A Mamma - Type B - TELAQ
    3rd root - Għ(')/Ħ(H)/Q(K)
    1st root - usually fricative or liquid

    to cut lengthwise, dissect, anatomise

    he cut the fish lengthwise before cooking it

    ġieli

    sometimes

    ċaqlaq

    v. Kwad

    to move, toss

    sider - sidri
    żejża - iet

    sider tat-tiġieġ

    breasts (2)

    chicken breast

    sogħol

    sogħla

    to cough

    cough (n)

    tajra - tajr

    poultry, fowl

    brama - bramiet - bram

    jellyfish

    qered - jeqred - qridt

    CCN3 b

    to destroy

    sawwat - jsawwat

    CCN2

    to beat, hit, strike, flog, lash

    kantuniera

    corner

    qaqoċċa - qaqoċċ

    artichoke

    iġġieled - jiġġieled

    v. VI

    to fight, quarrel

    sieħeb - ba

    partner

    bojja - i

    executioner

    perżut

    ham

    għafas

    CCN1 AGĦ1
    GĦASAR

    Is-sewwieq għafas il-brejkijiet

    l-Papa għafas ħafna fuq il-mod kif diversi uffiċjali fl-amministrazzjoni tal- Knisja abbandunaw is-servizz pastorali u qed jehdew

    to push, squeeze (hard objects)


    the driver pressed the brakes

    to stress a point, put pressure (idiomatic)

    Pope Francis stressed a lot on the ......

    għaqad

    CCN1 AGĦ1

    to be solidify, freeze
    to be curled, congealed

    ħaraq
    jaħraq - jaħarqu
    ħraqt -ħarqet

    CCN1B
    ħaraq

    ħruq

    to burn

    burning, fire

    ċella- ċelel

    cell

    tressaq

    huwa tressaq quddiem il-Maġistrat

    to be presented

    he was presented before the magistrate

    duħħan

    smoke

    talli

    because of, for

    difen - jidfen

    deffien - a


    CCN5 A
    KITEB / KISER

    to bury, inter

    gravedigger

    ħofra - riet

    pit, hole

    brimba - brimb - iet

    spider

    għargħar
    v. kwad

    għargħar

    to flood, deluge

    flooding, floods

    għereq

    CCN3 BGĦ1
    GĦEREQ

    to sink

    ċaħad

    CCN4 A
    DAĦAQ

    to deny

    għatas

    CCN1 AGĦ1
    A-A QASAM- GĦASAR

    to sneeze

    għasar

    CCN1 AGĦ1
    qasam - GĦASAR

    to squeeze soft things, press juice

    għaqad

    Il-ġelat għaqad fil-friża

    CCN1 AGĦ1
    qasam - GĦASAR

    to freeze, solidify

    the ice-cream solidified in the freezer

    ħasad

    It-tifel ħasad lil ommu meta ġera fit-triq

    to surprise, shock, startle (harvest)

    the child shocked his mother when he ran into the street

    CCNA1
    qasam

    għal kollox

    ħasad għal kollox lil-goalkeeper

    totally

    he completely surprised the goalkeeper

    saħansitra agħar
    iżjed agħar

    even worse (2)

    ħaraq
    jaħraq - jaħarqu ħraqt -ħarqet

    CCN1B

    to burn

    qala'

    CCN1 AGĦ3
    QATA'

    to pull out

    foss - jiet

    il-foss tal-Imdina

    ditch

    Mdina's ditch

    ħarab


    CCN1 b
    ĦARAQ

    to escape, run away, fly away

    paraventu

    screen

    għażaq

    CNN1 AGĦ1
    GĦASAR

    to dig, hoe, till

    għaraf
    jagħraf - jagħarfu
    għaraft - għarfet

    CNN1 BGĦ1
    GĦARAF - ĦARAQ

    to know, recognise, identify

    għarax
    jagħrax = jagħarxu

    CNN1 BGĦ1
    GĦARAF

    to tickle

    ħa
    jieħu - jieħdu
    ħadt

    ħu - ħudu

    pp
    meħud

    to take

    saħaq

    CCN4 A
    DAĦAQ

    to stress, insist, be persistant

    Ma jieħux ħsieb saħħtu
    Ma jieħux ħsiebha saħħtu.

    he doesn't take care of his health (2)

    għer

    Kienet tgħir kull darba

    to get jealous

    she got jealous every time

    Wara l-ġlieda, widintu x-xellugija kienet qisha pastarda

    after the fight, his left ear was like a cauliflower

    wara l-kantuniera

    around the corner

    miskina, kisret subajha, it-tlieta li huma, ta' idha l-leminija.

    miskina, kisret tlett iswaba' minn idha/idejha l-leminija.

    t'idha l-leminija

    poor thing, she broke her fingers, three of them, from her left hand (2)

    kien imdejjaq li martu kienet ma tiflaħx.

    he was sad because his wife was ill

    għadam - għadma - għadmiet

    bone

    dakinhar filgħodu

    that day in the morning

    bl-imqass il-ġdid

    with the new scissors

    mnieħru

    his nose

    ħuġġieġa - ħġejjeġ

    bonfire, aflame

    Hu proċess li għaddej bil-mod

    it's a slow process

    (it's a process which passes slowly)

    diġà

    already

    Hawnhekk fl-Isvizzera

    here in Switzerland

    qiegħda l-isptar

    she's in hospital

    kull filgħodu u kull filgħaxija

    every morning and evening

    widintu x-xellugija

    his left ear

    ħadd u xejn ma jasal tard, la t-trejns u lanqas it-trams

    nobody and nothing arrives late, neither the trains nor the trams

    widna (f)

    widintu
    widintha
    widnejh

    widnejja

    ear

    his ear
    her ear
    his ear; his two ears; his ears

    my ear

    it-triq ix-xellugija
    it-triq fuq ix-xellug

    il-leminija, fuq il-lemin

    the street on the left (left as adj & noun)

    on the right

    qis

    X'inhu l-qies ta' dan?
    X'inhu l-qies ta' din il-mejda?

    size

    what's the size of this?
    what's the size of this table?

    seba' or saba'

    swaba' - tlett iswaba'

    finger (2)

    fingers - three fingers

    diferm difrejn; dwiefer

    difrejn is most common

    nail

    dakinhar filgħodu

    filgħodu

    that day in the morning

    in the morning, that morning

    zokk - zkuk

    stick, bark, trunk of tree

    qabbad

    to start a fire

    daqsekk bil-mod

    so slowly

    mill-Ingliż għall-Malti.

    bil- IN a language. GĦALL - into a language

    from English into Maltese

    ma' = with (the presence)
    bi = with (the usage of)

    with (2)

    ħsiebi

    my thought

    sieħeb - ħba - sħab

    friend

    daqsek

    your size

    X'għidtilha?
    X'għidtulha?

    what did you tell her?

    Għada filgħaxija se jagħmel ir-ragħad u s-sajjetti

    tomorrow evening it's going to thunder and lightening

    fit-tieġ

    at the wedding

    Konna bil-qiegħda meta daħal

    we were seated when he entered

    xtratli

    she bought me (for me)

    libsa - liebsi

    dress

    biss 'il bogħod

    far away

    Please allow access to your computer’s microphone to use Voice Recording.

    Having trouble? Click here for help.

    We can’t access your microphone!

    Click the icon above to update your browser permissions above and try again

    Example:

    Reload the page to try again!

    Reload

    Press Cmd-0 to reset your zoom

    Press Ctrl-0 to reset your zoom

    It looks like your browser might be zoomed in or out. Your browser needs to be zoomed to a normal size to record audio.

    Please upgrade Flash or install Chrome
    to use Voice Recording.

    For more help, see our troubleshooting page.

    Your microphone is muted

    For help fixing this issue, see this FAQ.

    Star this term

    You can study starred terms together

    NEW! Voice Recording

    This is a Plus feature